Our Mission Statement

Through service-oriented activities, The Big Event promotes campus and community unity as students come together for one day to express their gratitude for the support from the surrounding community.

(A través de actividades de servicio, The Big Event promueve la unidad de la universidad y la comunidad al reunir los estudiantes durante un día para expresar su gratitud por el apoyo de la comunidad circundante.)

Submit a Job Request

Job Location Details (Detalles de la ubicación del trabajo) Please provide the name and location of the job recipient. Please note we cannot serve job sites that are outside of a 25 mile radius from the Texas A&M University Campus.

(Indique el nombre y la ubicación del trabajo. Tenga en cuenta que no podemos ofrecer servicios en lugares de trabajo que se encuentren fuera de un radio de 25 millas de la Universidad Texas A&M.)
Job Description (Descripción del trabajo) Volunteers will serve at the Job Site listed above for 4 hours on the day of The Big Event, March 22. Volunteers are students of Texas A&M and not professionals or members of The Big Event. They are not permitted to use power tools, drive vehicles, or climb higher than 6ft. Please keep this in mind while deciding on what jobs you would like help with. In the event of rain on March 22 that prevents jobs from safely being completed, all jobs that consist of outdoor only activities will be canceled and not rescheduled.

(Los voluntarios prestarán servicios en el lugar de trabajo indicado anteriormente durante 4 horas el día del evento, el 22 de Marzo. Los voluntarios son estudiantes de Texas A&M y no profesionales ni miembros de The Big Event. No se les permite utilizar herramientas eléctricas, conducir vehículos ni trepar a más de 6 pies de altura. Tenga esto en cuenta al decidir en qué trabajos le gustaría recibir ayuda. En caso de que llueva el 22 de Marzo y no se puedan completar los trabajos de manera segura, todos los trabajos que consistan únicamente en actividades al aire libre se cancelarán y no se reprogramarán.)
Resident T-Shirts and Yard-signs This year, The Big Event is offering residents the option of purchasing yard signs to prompt the event. Yard signs cost $15 apiece, and all proceeds go toward our operating costs. If you are interested in a yard sign please indicate below. Payment will be received from a member of The Big Event at the time of your job approval. Any checks can be made out to The Big Event. If you are interested in ordering a T Shirt, a link to purchase will be sent out at a later date.

(Este año, The Big Event ofrece a los residentes la opción de comprar carteles para el jardín para promocionar el evento. Los carteles cuestan $15 y todas las ganancias se destinan a nuestros costos operativos. Si está interesado en un cartel para el jardín, indíquelo a continuación. Recibirá el pago de un miembro de The Big Event en el momento de la aprobación de su trabajo. Los cheques se pueden hacer a nombre de The Big Event. Si está interesado en pedir una camiseta, se le enviará un enlace para comprarla en una fecha posterior.)
Agreement (Acuerdo) I certify that I am the owner or have obtained approval from the owner of the jobsite concerning the above requested improvement. I understand this is only a job request, and all job requests must be approved by The Big Event Committee. Upon approval, I will be contacted by The Big Event to schedule a meeting time for job approval.

(Certifico que soy el dueño o he obtenido aprobacion del dueño del lugar de trabajo, para realizar las mejoras solicitadas. Entiendo que esto es sólo una solicitud y todos los trabajos deben ser aprobados por el comité de The Big Event. Yo será contactado por The Big Event para planificar una cita.)

Due to limited resources, we are only able to accept the first 2,500 jobs submitted before February 3, 2025. Job Request Forms are approved on a first-come, first-serve basis. You will be contacted as soon as possible to have your job checked by a member of The Big Event. NOTE: although your job is checked, we cannot guarantee that your job will be completed on the Day-of. This may happen if your job is considered a "wait list" job. You will be notified if this is the case.

(Debido a los recursos limitados, solo podemos aceptar los primeros 2800 trabajos enviados antes del 3 de febrero de 2025. Los formularios de solicitud de trabajo se aprueban por orden de llegada. Nos comunicaremos con usted lo antes posible para que un miembro de The Big Event revise su trabajo. NOTA: aunque revisemos su trabajo, no podemos garantizar que se complete el día de la presentación. Esto puede suceder si su trabajo se considera un trabajo de "lista de espera". Se le notificará si este es el caso.)